ICLOK
  • ICLOK
  • 50.2% (Neutral)
  • Newbie Topic Starter
16 years ago
I am posting to request a list of Welsh mining and quarrying terms as I keep coming across them during my travels and would like to know the Welsh for a number of mining related things, in some cases just out of interest-

Quarry
Mine
Shaft
Level
Tip
Engine house
Incline
Drum House
Tramway
Railway
Pit
Colliery
Wheel
Winding
Pumping
Engine
Rope/Cable
Excavation
Cavern

And any other mine related phrase that any one else can think of that would be interesting and helpful when looking at maps and sites in Wales.
Its always nice to understand/know the language behind the names and places we go to... so hows about some Cornish too while we are at it ๐Ÿ™‚

Aaaaaaaaaaaaaaaaaaagh Creeper!!!!!
spitfire
16 years ago
That's a fantastic idea ICLOC how about the Dales people chip in to?
spitfire
Morlock
ICLOK
  • ICLOK
  • 50.2% (Neutral)
  • Newbie Topic Starter
16 years ago
OK open to all UK languages... please define language tho or its gonna get confusing... please can I have me welsh words?,
Aaaaaaaaaaaaaaaaaaagh Creeper!!!!!
grahami
16 years ago
I've just uploaded "Termau'r Chwarel" which appeared in "Caban" - the Oakeley and Votty Magazine of the 1950s. My publishers said it was not really a good appendix to volume 1 - so here it is for you to enjoy in its own right.

http://www.aditnow.co.uk/documents/Oakeley-Slate-Mine/TERMAU.pdf 

Enjoy!

Grahami
The map is the territory - especially in chain scale.
Morlock
16 years ago
"ICLOK" wrote:

please can I have me welsh words?,



The link in my post will give the translations. ๐Ÿ˜‰
ICLOK
  • ICLOK
  • 50.2% (Neutral)
  • Newbie Topic Starter
16 years ago
You lot never cease to amaze me ๐Ÿ˜ฎ ๐Ÿ˜‰ ... Thanks so much and very appreciated :thumbup: .... Now all we need is a Cornish list... Ahem cough hint!!! ๐Ÿ˜‰
Aaaaaaaaaaaaaaaaaaagh Creeper!!!!!
JR
  • JR
  • 50.2% (Neutral)
  • Newbie
16 years ago
What's Welsh for "Look out below!" and "get out of the feckin way!" ? ๐Ÿ˜‰
sleep is a caffeine deficiency.
Manicminer
16 years ago
Quarry - Chwarel

Mine - Cloddfa, Mwynglawdd, Gwaith as in Gold Works = Gwaith Aur

Level - Lefal

Incline - Inclein

Pit - Pwll

Colliery - Gwaith Glo, Glofa

Wheel - Olwyn

Pump - Pwmp

Engine - Injan

Rope - Rhaff

Cavern - Ceudwll

Gold is where you find it
Morlock
16 years ago
Mochyn= Pig.
Du= Black.
Twp= Thick, Stupid.
Bore= Morning.
Da= Good.
Mochyn twp= Stupid pig.
Mochyn du= Black pig.

Typical greeting= Bore da mochyn twp. :lol:

simonrl
  • simonrl
  • 51% (Neutral)
  • Administration
16 years ago
"Morlock" wrote:

Typical greeting= Bore da mochyn twp. :lol:



Not round here* it isn't. Round here it's almost uprintable ;)

* very near Caernarfon
my orders are to sit here and watch the world go by
merddinemrys
16 years ago
Lol. Ti'n iawn @#!$
Morlock
16 years ago
"simonrl" wrote:

"Morlock" wrote:

Typical greeting= Bore da mochyn twp. :lol:



Not round here* it isn't. Round here it's almost uprintable ;)

* very near Caernarfon



:lol: I once took a group of Venture Scouts up to Dinorwic, one of them was fluent in southern Welsh, what an eye opener when he tried to converse with the locals. ๐Ÿ˜‰
spitfire
16 years ago
Here's a few Cornish ones.

๐Ÿ”—Personal-Album-1228-Image-34327[linkphoto]Personal-Album-1228-Image-34327[/linkphoto][/link]

spitfire
derrickman
16 years ago
I did rather come to feel when I was working in S Wales, that a lot of 'Welsh' technical terms are really only alternative spellings of English words, and terms like 'incline' and 'level' in the above list tend to confirm that.

The same comment applies, to a fair extent, to modern languages like French, Italian and Russian.

The 'Cornish' list seems to me, to contain quite a few terms I have heard in a wide range of areas, under varying spellings - 'pare', for example, for a gang of men ( by implication, working on a price or piecework contract of some sort )


I never heard a word of Cornish spoken in my Camborne days, which included working at Geevor and Wheal Jane at various times. If I were a cynical soul, which heaven forfend ๐Ÿ˜ฎ I would suspect that the whole 'Cornish kilt' thing was one of those things people get up to when they really don't have anything more useful to occupy themselves with.


''the stopes soared beyond the range of our caplamps' - David Bick...... How times change .... oh, I don't know, I've still got a lamp like that.
ChrisJC
16 years ago
"Morlock" wrote:



:lol: I once took a group of Venture Scouts up to Dinorwic, one of them was fluent in southern Welsh, what an eye opener when he tried to converse with the locals. ๐Ÿ˜‰



I bet!, when Wales gets its independence, that will be the first fault line.
"I'm from North Wales and I'm Welsh"
"I'm from South Wales and you're not Welsh, I am"
etc. Will be worth a chuckle :lol:

I have heard a few stories about South Walians studying at Bangor, and having 'discussions' with the locals about ethnicity.

Chris.
Gwyn
  • Gwyn
  • 50.2% (Neutral)
  • Newbie
16 years ago
A suggested book/reading list:-

The New Welsh Dictionary. Evans, Thomas.
Cyhoeddwyr Dinefwr Publishers. ISBN 0-9538554-3-0

Y Termiadur. Standardised Terminology. Prys, Jones et al.
Qualifications, Curriculum and Assessment Authority for
Wales. ISBN 1 86112 588 7

Y Llyfr Enwau. Enwau'r Wlad.
A Check-List of Welsh Place-names. Lewis. Gomer.
ISBN 978-1-84323-735-8

Wenglish. The Dialect of the South Wales Valleys. Lewis.
Y Lolfa. ISBN 97818477103307

When Was Wales? G.A. Williams. Penguin.
ISBN 0-14-013643-6

Enjoy!

derrickman
16 years ago
Welsh independence... oh, ok then.

had the same nonsense in S Wales, 80%-plus can't speak it at all, and they all get stick from the ones who can't understand each other.....

[mod]This thread is for the benefit of those who wish to learn some Welsh, of their own free will, to futher their interests and research.

Any more posts along the lines of the above will be removed.[/mod]
''the stopes soared beyond the range of our caplamps' - David Bick...... How times change .... oh, I don't know, I've still got a lamp like that.
Peter Burgess
16 years ago
Pen = head

But I also have a question for those who know such things.

As per another topic, I am studying the Penwyllt area in South Wales at the moment.

The word pen in a geographical context - I believe it can mean headland, or promontory, but can it also mean head as in head of a valley? This would make more sense for Penwyllt, although there are 'promontory'-like features in the immediate area. Any thoughts?
AR
  • AR
  • 50.2% (Neutral)
  • Newbie
16 years ago
Veering off from the orignal request, a friend of mine has suggested that the name of a road near me called "the Jarnett" has its origins in the Welsh word for a cairn. What do our Welsh speakers think of this?

BTW, one possible clue is that the road goes past an area known as Whale pasture, which could easily have derived from the old English word "Wealas".....
Follow the horses, Johnny my laddie, follow the horses canny lad-oh!

Disclaimer: Mine exploring can be quite dangerous, but then again it can be alright, it all depends on the weather. Please read the proper disclaimer.
© 2005 to 2023 AditNow.co.uk

Dedicated to the memory of Freda Lowe, who believed this was worth saving...